Justice pour nos langues !

Pétitions, manifestes et actions participatives

Les actions sont importantes, quelle que soit leur issue. Elles permettent de donner une visibilité et du poids aux revendications qu’elles portent. Chaque signature, affiche ou banderole constitue ainsi un pas dans la marche vers la reconnaissance de nos droits. Participez, vous aussi, en apposant votre signature à la pétition « Justice pour nos langues ! », aux autres pétitions en faveur des langues autochtones et de la toponymie dans ces langues, aux manifestes sur ces mêmes thèmes et en créant vos affiches et banderoles !

Pétition « Pour une Commission Vérité sur les homes indiens de Guyane »

Auteur : IFJD - Institut Louis Joinet.


Lire le texte de la pétition

Manifeste contre le linguicide de la langue régionale d’Alsace

Auteur : Initiative citoyenne alsacienne (ICA).

Lire le texte du manifeste

Campagne pour la reconnaissance du tilde

Auteur : Mignoned Fañch.

Lire le mode d’emploi et le texte de soutien

Pétition « Réouvrir immédiatement le CAP’ÒC ! »

Autrice : Martine Ralu.

Action portée par : CREO Aquitaine et Òc-Bi.


Lire le texte de la pétition

Pétition « Plouezoc'h Patrimoine en danger : Sauvons les lieux-dits ! »

Auteur : Collectif lieux-dits Plouezoc’h.


Lire le texte de la pétition

Pétition « Catalan, the 25th official language of the European Union »

Auteur : Plataforma per la llengua.

Voir la page de support de la campagne

Pétition « Frañchemant ça va durer longtemps ? »

Auteur : Robert Posnic.


Lire le texte de la pétition

Pétition « La toponymie c'est la mémoire...un patrimoine ! »

Auteur : Robert Posnic.


Lire le texte de la pétition

Pétition « Sauver la langue bretonne, part du patrimoine de l’Humanite avec la region Bretagne »

Auteur : NHU Bretagne.

Destinaires :


Lire le texte de la pétition

Pétition « Pour une vraie place des littératures en langues régionales dans les programmes scolaires ! »

Auteur : Collectif pour les littératures en langues régionales à l’école.

Destinaire : ministre de l’Éducation nationale.


Lire le texte de la pétition

Pétition « Brezhoneg e Breizh. Du “french” en Louisiane, du breton e Breizh! »

Auteur : Robert Posnic.


Lire le texte de la pétition

La pétition « Du gallo sur la route : recensons d’urgence les noms de lieux ! »

Auteur : institut Chubri.

Destinaires : institutions publiques compétentes sur le territoire où l’on parle gallo,


Lire le texte de la pétition

Le manifeste du gallo en Haute-Bretagne

Auteur : collectif Du galo en Bertègn.

Texte du manfeste : français, galo (gallo).

Pétition « Pour la reconnaissance de la langue bretonne par Pôle emploi »

Auteur : Mickaël Fuentes.

Destinaires :


Lire le texte de la pétition

Manifeste pour la diversité bioculturelle

Pétition « Justice pour nos langues ! »

Auteur : Yann-Vadezour ar Rouz.

Destinaire : président de la République.


Lire le texte de la pétition

Opération « affiches et banderoles »

Voici comment procéder :

  1. Créez vos affiches et vos banderoles où vous écrirez « Justice pour nos langues ! », en français, en langue autochtone ou dans les deux langues.
  2. Installez-les à des endroits où elles pourront être vues par un maximum de personnes et prenez-les en photo.
  3. Envoyez vos photos en précisant le nom de la commune et le numéro du département où vos affiches et vos banderoles ont été installées, sans oublier d'indiquer le crédit photo si vous souhaitez qu'il figure sous la photo après publications. Adresse d'envoi : contact@justicepournoslangues.fr

Vos photos seront publiées sur ce site.

Quelques astuces

Vous pouvez recycler des affiches. Créez votre affiche en utilisant le dos de ces dernières.

Il est possible de préparer sa colle pour affiches soi-même, la recette est facile :
https://www.printbasprix.com/blog/quelle-colle-pour-affiche/

La technique de collage est simple aussi :
https://www.youtube.com/watch?v=FCHl6QDDWgE